LIEGE, BELGIUM

  • Le Tour de France 2012 The 'Grand Départ' of the 2012 Tour de France begins with a 6.4km time trial around the streets of Liège in Belgium. Le 'Grand Départ' du Tour de France 2012 commence par un contre-la-montre de 6,4 km dans les rues de Liège, en Belgique. Der 'Grand Départ': Die Tour de France 2012 startet mit einem 6,4 km langen Einzelzeitfahren im belgischen Lüttich.
  • Le Tour de France 2012 Since 1954, the 'Grand Départ' now and then takes place in the neighboring countries and not only in France. Depuis 1954, le 'Grand Départ' du Tour de France est de temps en temps situé dans un pays voisin de la France. Seit 1954 findet der 'Grand Départ' in unregelmäßigen Abständen im nahen Ausland statt – und nicht mehr nur in Frankreich. Desde 1954 'La Gran Salida' de vez en cuando se hace en estados vecinos y no exclusivamente en territorio francés.
  • Le Tour de France 2012 ONLY YOU In a time trial, cyclists compete individually and against only one competitor — the clock. Dans une course contre-la-montre individuelle, les cyclistes s'élancent un par un contre un seul concurrent : le temps. Beim Einzelzeitfahren fährt der Fahrer nur gegen einen Gegner – die Uhr. En una carrera contrarreloj, los ciclistas compiten no sólo individualmente sino en contra del cronómetro.
  • Le Tour de France 2012 Since 1930, the publicity caravan has been part of the Tour de France. Depuis 1930, la caravane publicitaire fait partie du Tour de France. Seit 1930 gehört die Werbekarawane zum Tour-Spektakel dazu. Desde 1930 la caravana publicitaria forma parte activa del espectáculo.
  • Le Tour de France 2012 Spectators throng to catch gifts that are being distributed by the publicity caravan. Les spectateurs se pressent pour attraper un cadeau qui sera distribué par la voiture. Die Zuschauer drängen sich, um eines der Geschenke zu erhaschen, die von den Wagen verteilt werden. Los espectadores se aglomeran para coger un regalito que es distribuido por la carroza.
  • Le Tour de France 2012
  • Le Tour de France 2012 Lucky are those living on the right floor. Heureux ceux qui vivent au bon étage. Glück haben die, die im richtigen Stockwerk wohnen. Tienen suerte los que viven en un piso con vistas.
  • Le Tour de France 2012 'Velos' Cover asking “Who will be July´s superhero?” Today´s is Fabian Cancellara, winning the prologue. La couverture de 'Velo' demande: «Qui sera le super-héros de Juillet?
  • Le Tour de France 2012

2012 – LIEGE, BELGIUM

Category
2012
error: Content is protected !!