Outside of France
Since 1954, the ‘Grand Départ’ has strayed from France and has sometimes taken place in neighboring countries.
Seit 1954 findet der ‚Grand Départ‘ nicht mehr nur in Frankreich, sondern in unregelmäßigen Abständen auch im nahen Ausland statt.
Depuis 1954, le « Grand Départ » du Tour de France commence occasionnellement dans un pays frontalier de l’hexagone.
Desde 1954, la ‘Grand Départ’ de vez en cuando se hace en países vecinos y no solo en territorio francés.
Superhero
Vélo’s magazine Cover asking “Who will be July´s superhero?” Today’s is Fabian Cancellara, who is winning the prologue.
Vélos Cover fragt: „Wer wird Superheld im Juli?” Heutiger Superheld ist der Gewinner des Prologues: Fabian Cancellara.
La couverture de Vélo demande : « Qui sera le superhéros de juillet ? » Aujourd’hui, le vainqueur du prologue c’est Fabian Candellara.
La portada de la revista Vélo pregunta: “¿Quién será el superhéroe de julio?” Hoy es el ganador de la etapa prólogo: Fabian Cancellara.
Surprise
The publicity caravan has been a part of the Tour de France since 1930.
Seit 1930 gehört die Werbekarawane zum Tour-Spektakel dazu.
Depuis 1930, la caravane publicitaire est une composante à part entière du Tour de France.
Desde 1930, la caravana publicitaria forma parte activa del espectáculo.
Here! here!
Spectators flock to catch gifts handed out by the publicity caravan.
Die Zuschauer drängen sich, um eines der Geschenke zu ergattern, die von den Wagen verteilt werden.
Les spectateurs s’agglutinent pour récolter les babioles distribuées par la caravane.
Los espectadores se apelotonan para obtener regalos repartidos por la caravana de publicidad.
Only you
In a time trial, cyclists compete individually and against only one competitor — the clock.
Beim Einzelzeitfahren fährt der Fahrer nur gegen einen Gegner – die Uhr.
Dans un contre-la-montre individuel, les cyclistes affrontent un seul concurrent : le temps
En una carrera a contrarreloj, los ciclistas no solo compiten individualmente, sino contra el cronómetro
Le grand depart
In 2012, the Tour de France begins with a 6.4-km time trial around the streets of Liège in Belgium.
Die Tour de France 2012 startet mit einem 6,4 km langen Einzelzeitfahren im belgischen Lüttich.
Le « Grand Départ » du Tour de France 2012 commence par un contre-la-montre de 6,4 km dans les rues de Liège, en Belgique.
El Tour de Francia de 2012 comienza con una contrarreloj de 6,4 km por las calles de la ciudad de Lieja, en Bélgica.